Jay C. reviewed The Satanic Verses by Salman Rushdie
It's not a bad read
4 stars
I read this a number of years ago. I didn't fully understand it at the time, but I've had a lot of time to digest it. It's a critique on Islam and not always favorable.

Os Versos Satânicos (Portuguese language, 1998, Companhia das Letras)
Paperback
Portuguese language
Published Feb. 24, 1998 by Companhia das Letras.
Dois homens caem do céu para a terra, depois que terroristas explodem o avião em que viajavam. Ambos são indianos e atores. Ambos chegam incólumes ao solo da Inglaterra e se metamorfoseiam -- um em diabo, outro em anjo. Muitas coisas opõem e associam os acidentados: um é apolíneo, o outro dionisíaco; um é apocalíptico, o outro integrado; um é apegado a sua origem, o outro está decidido a conquistar a nova nacionalidade. Transitando livremente entre o real e o fantástico, entre o bem e o mal, entre a infinidade de opostos complementares e inconciliáveis da vida, este romance alegórico, impregnado de magia, é claramente autobiográfico no conjunto de seus episódios e, principalmente, em sua questão filosófica central: quem sou eu?
Source: www.companhiadasletras.com.br/detalhe.php?codigo=10812
I read this a number of years ago. I didn't fully understand it at the time, but I've had a lot of time to digest it. It's a critique on Islam and not always favorable.
I listened to a fantastic old audio book version of The Satanic Verses. Somebody digitised it from a series of old cassette tapes and put it on the internet (thank you). I am not sure if it is the voice of Salman Rushdie himself, whoever it is, I would like to thank him so much for this brilliant work. 22 hours of listening pleasure during my walks to and from work.
I always thought that this was a very serious book. But for most parts it is hilarious. It is also long winding, and I must admit that at some parts I dozed off, simply enjoying the very pleasant sound of the narrator’s voice.